16 Nov Sundays with Stendhal 4
16.11.08
|
1 Comment
Julien fell asleep, dreaming of honors for himself and human rights for everyone else.
(The Red and the Black, vol 2, chapter 39, ‘The Ball’. The translation is a little loose, but captures the contemporary sense pretty well, wouldn’t you say? More traditionally: “Julien fell asleep, dreaming of honors for himself and liberty for everyone else.” The original … “par son imagination, qui revait des distinctions pour lui et la liberte pour tous.”)
Oh, I dunno… seems like “freedom” could work as well or better depending on who we’re talking about.